Desarrollo de Plugin de la traducción automática de productos Woocommerce
$125000-375000 CLP
Cerrado
Publicado hace alrededor de 6 años
$125000-375000 CLP
Pagado a la entrega
Se requiere el desarrollo de un plugin que permita traducir los productos de una tienda Woocommerce automáticamente utilizando la API de Google Translator.
Esta es la dinámica actual de la tienda.
1) utilizando un plugin importamos productos masivamente desde otras tiendas, algunos llegan en español otros llegan en inglés, esta carga es masiva y consume bastantes recursos de procesador y ram.
2) Utilizando Woosync enviamos estos productos a MercadoLibre, este proceso podemos definirlo como automático o manual, normalmente se hace manual tras la importación.
Entre el el paso 1 y 2 requerimos un plugin que nos permita controlar la traducción automática de los productos.
Estas son algunas de las ventanas que esperamos:
1) Configuración.
Permite ingresar los datos de la API y otras configuraciones iniciales que sean necesarias.
2) Productos.
Esta ventana permite conocer el estado de traducción de cada producto, el que será “omitido”, “traducido”, “pendiente” o “error”.
El estado “omitido” se podrá asignar manualmente, nos permitirá marcar manualmente los productos que nos llegaron en español en la importación masiva.
El estado “traducido” aparecerá cuando se traduzca un producto con el plugin.
El estado “pendiente”, se adoptará automáticamente al importar un producto.
El estado “error”, será automático cuando exista algún error, se espera un comentario para poder solucionar el imprevisto, ejemplo: API no autorizada para traducir, problema con el componente X de PHP, no está activo el componente X, etc.
3) Proceso.
Esperamos botones para:
a) Traducir productos “pendientes”.
b) Traducir todos los productos de la tienda (con confirmación antes de ejecutar).
c) Programar la traducción: opciones tipo cron: cada x horas, cada día a las xx:yy hrs, todos
los días Jueves, etc.
4) Registros.
Aquí irá un log de eventos, nos interesa registrar:
- Fechas y horas de traducción con un estatus “realizado”, “fallos”, etc
- Usuario que ejecutó la traducción manual.
- Estado de las programaciones.
Hola estoy conectado, si me envías un mensaje privado explicándome un poco más sobre el proyecto podré ajustarte la oferta.
Tengo amplia experiencia demostrable y busco buenas valoraciones.