Als französische Muttersprachlerin habe ich in Frankreich und in Deutschland studiert (Information-Kommunikation an der Uni Metz; Magister Fremdsprachen an der Humboldt Uni zu Berlin). Ich lebe zur Zeit in Italien und spreche fließend Englisch, Deutsch und Italienisch. Ich übersetze aus diesen drei Sprachen ins Französische.
Meine Erfahrung als Übersetzerin habe ich während meiner vielseitigen Arbeitsgeschichte gesammelt, die mich immer mit unterschiedlichen Themen beschäftigt hat: Journalismus als Redaktionsassistentin bei der Agence France Presse in Berlin (Übersetzung von Presseartikeln und Zeitungsauswertungen DE ins FR); Tourismus (Tour Operator in Italien: Übersetzungen von Texteschreibungen für die T.O. Webseite und Kataloge).
2014 habe ich angefangen Vollzeit als freiberufliche Übersetzerin zu arbeiten und beschäftige mich seitdem mit unterschiedlichen Themen: Recht (Verträge, Vereinbarungen, Evaluierungsbericht, Verhaltenskodex) Finanz (Haushaltsgebarung, Bankdokumente), Technik (Smartphone Zubehör, Industriebereich, Holzindustrie, Laser-Technologie, Benutzer-Handbuch), Gesundheit (Migräne-Behandlung, Zahnbehandlung, Babyschlaf), Forschung & Bildung (Wissenschafts-Webinars, Pilot-Training, Universitätsarbeit), Marketing (Umfrage, Ebay/Amazon Produkt-Beschreibungen, eBook, Kunden-Mails, ), Tourismus (Urlaubdestinationen, Ferienhäuser, Hoteleinrichtungen), u.a.
Ich lege besonders Wert auf die Korrekturen.