Hello,
As a native French speaker and translator, I'm interested by your whole project.
First of all, because it is related to Humanitarian response and International assistance. I already translated and transcribed a conference/lecture about it three month ago, and even made the subtitles for it. I also translated many studies with the same subject.
Plus, I'm a trilingual (French, English and Spanish) translator since 6 years now. I usually translate movies, dramas, series, books, articles, manuals, studies, lectures/conferences, reports, contracts, blogs, posts, websites, video games, apps, etc. With my experience, I'm quite quick, accurate and efficient at translating. I'm a HUMAN BEING so expect HIGH QUALITY content and not a robotic content. My job is a passion, so I'm not here to waste your time or mine.
Up until now, there aren't any complaints about my work from my past projects. I even built some long-term partnership with a lot of them. They trusted me. You can check some comments on my profile if needed. Here are some of my clients: Microsoft, Apple, Google, BMW, Ambassy of Canada, Education Department of New York, Microsoft, KPMJ, Médecin sans Frontières, Chanel, Abercrombie & Kent, JewelBox, French Army & Navy, Russian Navy, ORICO, etc.
If you are interested, feel free to contact me, otherwise, I wish you the best in your research.
Best regards,
Mlle Chirley