Revisión de traducción de castellano a euskera -- 3
€30-250 EUR
Terminado
Publicado hace más de 1 año
€30-250 EUR
Pagado a la entrega
¡Hola! Si dominas el euskera y tienes un rato libre, esto te puede interesar.
Me presento: Soy Elena Montilla y trabajo en el proyecto Wrupal Education.
Wrupal Education una plataforma de formación online (LMS), y la tenemos de base en español. Por necesidades de algunos de los clientes, hemos decidido ampliar a euskera.
De primeras, lo que hemos hecho ha sido aplicar traducciones automáticas a los bloques, lo que genera que algunas frases o palabras no tengan mucho sentido por falta de contexto.
Concretamente, lo que nosotros facilitamos para este trabajo, es un documento drive con capturas, en el que comparamos la versión en castellano con la versión en euskera.
El trabajo consiste en hacer una revisión y dejar comentarios sobre aquellas palabras que estén mal y luego nosotros lo editamos en el sistema.
La idea es trabajar con Drive, para que puedas ir dejando comentarios y ayudándote en todas las dudas que puedas tener sobre el sistema.
¿Te interesa? Hablemos!
Hola, Le escribo para ofrecerle mis servicios
Soy nativo en castellano y euskera, ya que lo hablo desde niño, por lo que puedo ayudarte con tu proyecto
Tengo más de 5 años de experiencia como administrativo usando Microsoft Office y haciendo labores de todo tipo
Puedo hacer este trabajo tan rápido como sea posible ya que tengo mucho tiempo libre al estar desempleado, y puedo empezar a trabajar ahora mismo
Soy honesto, trabajador y me gusta hacer las cosas bien siempre.
Gracias y un saludo
€100 EUR en 3 días
4,8 (23 comentarios)
5,1
5,1
19 freelancers están ofertando un promedio de €83 EUR por este trabajo
"Hello there!
Welcome to the Language solutions team!
We will translate any kind of document from Review of translation from Spanish to Basque.
We offer a high quality translation and fast delivery. We accept typed documents or handwritten texts.
Industry expertise:
Legal Documents Translations
Technical/industrial translations
Website Translations
Mobile Apps Translations
General Translations
+7 years of experience in translation and languages. Attention to detail is of the utmost importance to us.
We are very enthusiastic about languages and would like to perform a high quality translation for you. We guarantee that we will not use Google Translate in any of my translations.
> Here is my Previews work
https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-the-webpage-from-English/
https://www.freelancer.com/projects/translation/need-good-thai-translator-from/
https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-Italian-Czech-26072638/
https://www.freelancer.com/projects/translation/finish-english-translation-general-text/
https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-English-Italian-25879862/
https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-Japanese-Video-English-23093720/
Feel free to message me if have any questions.
Thanks!"
Dear Client,
Welcome to Freelancer.com,
I’m a native Basque Speaker living in Germany since 2011. I am a chemist & MsD in Chemistry . I am here to assist you with translate your document from Spanish to Basque concise and errorless. I can assure you the best quality of work and revise until the work is fully satisfactory without any extra charge.
You will be provided:
1. Manual native Translations
2. Stick to deadlines
3. Fast Turnarounds with Low price
4. All documents cross-checked before final delivery
5. Professional Communication, Quick response & Available 24 hours
I’d be very happy to discuss this further. Please feel free to contact me.
Best Regards,
Ashaduzzaman Khan.
Profesional en Ingeniería de sistemas, con capacidad analítica y manejo de herramientas, que permiten la generación y administración integral de proyectos; Magister en Ciencias de la Información y Comunicaciones lo cual me permite contar con habilidades para las actividades de planeación, formulación, programación y seguimiento a los diferentes planes, programas y proyectos de tecnologías de la información y las comunicaciones.
Hola, Elena, soy nativo del español. He trabajado de transcriptor por lo que me considero más que apto para este trabajo, me comprometo con la plataforma para que consigan lo que buscan. Disponibilidad inmediata.
Hola!
Me llamo Josune y soy de Donostia, País Vasco.
He leído la oferta de trabajo y la verdad es que estoy muy interesada.
Me encantaría poder ayudaros.
Muchas gracias.
Eskerrik asko,
Josune
Buenas tardes, soy un joven escritor aficionado de 19 años con una novela corta publicada. Me gusta mucho escribir, sobre todo si es de manera creativa. Me adapto con gran flexibilidad y tengo ganas de seguir aprendiendo y mejorando. Tanto el importe de la oferta como el tiempo es variable, según el presupuesto y el tipo de trabajo. Muchas gracias, un saludo
Hola, mi nivel de euskera es nativo. Tengo hasta el B2 como titulación oficial pero llevo toda mi vida hablándolo, me gustaria participar en el proyecto.