Find Jobs
Hire Freelancers

REECRITURE DE CONTENU ADULTE. French writers needed now 80$

$250-750 USD

Cancelado
Publicado hace casi 14 años

$250-750 USD

Pagado a la entrega
Notre équipe est a la recherche de rédacteurs francophones pour un travail de réécriture de contenu ADULTE. Aucun travail de création n'est demandé, il s'agit juste de saisir le sens d'une phrase et la réécrire. Par exemple: "Il se promène avec son chien en laisse." pourra être réécrit en "L'homme se balade dehors avec son chien qu'il tient en laisse". Nous sommes à la recherche de collaborateurs pour le long terme, si vous êtes bon dans ce travail et que vous aimez ce travail de réécriture, vous pourrez être embauché à temps plein et gagner jusqu'à 500$ par mois. Un test de 5 réécritures vous sera demandé afin de tester votre français écrit. Détails du projet: -200 titres (courte phrase de 10 mots max) à réécrire -200 descriptions de 200 mots à réécrire. Qualités requises: -Excellent français -A l'aise avec le vocabulaire cru et adulte -Capacité d'imagination -Persévérance Prix demandé: 80$ pour les 200 descriptions + titres soit 0,40$ par réécriture. Temps de travail estimé: En moyenne nous constatons qu'il faut une semaine pour refaire 200 descriptions mais cela dépend entièrement sur votre vitesse d'écriture et vos méthodes de travail. Merci d'indiquer le temps qu'il vous faudra pour faire ce travail.
ID del proyecto: 699421

Información sobre el proyecto

10 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 14 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
10 freelancers están ofertando un promedio de $285 USD por este trabajo
Avatar del usuario
Bonjour, je suis prêt à travailler avec vous car je suis francophone de naissance et même francophile pour un contrat a long terme, je suis prêt pour un test car je suis convaincu de faire l'affaire. CORDIALEMENT
$250 USD en 5 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Bonjour je suis intéressé par votre travail de transcription, je suis Francophone de naissance mais je parle également courrament l'anglais ainsi que l'espagnol, je peux donc également faire de la traduction. Je suis disponible et prêt à travailler dès maintenant. Merci de votre temps et attention, Julien.
$250 USD en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
I am a young and energetic guy living in Ghana (West Africa). I am a system engineer by qualification and I spend most of my time on computers. I have the following qualifications in Information Technology: Microsoft Office Administration 2003 - Conptia A+ Hardware - Comptia N+ Networking - System Engineering MCSE 2003. I also have my Advanced Diploma in Applied Telecommunications System (City & Guilds). I am a young and energetic guy living in Ghana (West Africa). I am a system engineer by qualification and I spend most of my time on computers. I am an excellent bilingual speaking fluent and writing both French and English. Having the advantage of speaking two languages, I have worked on a lot of translation and proofreading works. I am then the best man for this project. Being a computer literate makes it easier for me to work. Hence a short time of completing projects. Being a result-oriented guy, I always do my best to satisfy my clients with a good delivery. The best move you have to do now is to offer me the opportunity to work on your project because you will not regret it. Donnez-moi la chance de travailler sur ce projet car vous ne le regreterez point. Merci et a bientot.
$300 USD en 5 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Bonjour, je suis intéressée par l'exercice de votre projet. De formation littéraire académique, ex enseignante de lettres, glossophile, versatile et de culture très diversifiée, j'ai une grande pratique de tout type d'écriture.
$250 USD en 5 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
J'ai lu la description du projet et je crois que je suis en mesure de fournir les descriptions de contenu selon les critéres énoncés. N'hésitez pas à communiquer avec moi si vous avez besoin de renseignements supplémentaires. Cordialement, Camilo
$250 USD en 5 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Monsieur Bonjours, laisser moi vous dire que ça c'est un travail pour une vrai mec comme moi ! le français c'est déjà ma langue natale! puis le cru! le continu adulte comme vous dite!!! y a rien de plus simple pour moi que ça ;) je suis fait pour ce type de job d'ailleurs c'est j'adore ça ;) je suis là pour vous faite moi signe si vous décider de me faire un teste je suis à votre dispo.
$250 USD en 2 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Bonjour, je suis française et suis à votre disposition pour réaliser ce travail (nivea d'études : bac + 4). Cordialement
$250 USD en 5 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Bonjour, je suis francophone de naissance et je suis à votre disposition pour effectuer ce projet. J'ai une déjà une expérience en rédaction et suis à l'aise avec tout type de langage. N'hésitez pas à me contacter pour plus d'informations et à m'envoyer les textes d'essai. Cordialement
$250 USD en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Bonjour, Je suis français, et je travaille sur ce genre de projets depuis quelques années . N’hésitez pas a me contacter pour un test. Cordialement
$500 USD en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0

Sobre este cliente

Bandera de LUXEMBOURG
Taipei, Luxembourg
5,0
11
Forma de pago verificada
Miembro desde nov 21, 2008

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.